در این مقاله درباره لباس رسمی کره جنوبی خواهیم گفت.
مردمان کشور کره جنوبی با توجه به قدمت تاریجی که دارند از فرهنگ غنی برخوردار هستند.
یکی از مواردی که شاید برای شما جالب باشد لباس کره ای است . در این بخش به تعدادی از این لباس ها اشاره می کنیم .
Baji | baggy pants (see more pictures at commons:Category:Baji) |
تعطیلات ملی کره جنوبی: روز سال نو میلادی ( روز اول زانویه در تقویم خورشیدی ) مردم این روز را جشن می گیرند . روز سول نال ( روز اول زانویه در تقویم قمری ) ۰ مردم کره این روز را
به عنوان روز اول سال بیشتر قبول دارند۰ تعطیلات سه روزه در این ایام شامل یک روز قبل و یک روز بعد از روز سول نال می شود . روز نهضت استقلال ( اول ماه مارس ) . این روز بعنوان روز جنبش سراسری استقلال و مبارزه علیه اشغالگران زاپن در سال ۱۹۱۹ جشن گرفته می شود. روز درخت ( ۵ اوریل ) . بعنوان روز درختکاری نامیده می شود ۰ روز کودکان ( ۵ مه ) سالروز تولد بودا( ۸ اوریل ) مردم این روز را به احترام بنیانگذار بودیسم جشن میگیرند . روز یاد بود ( ۶ زوئن ) در این روز مردم . یاد ایثار گران و جانبازان کشور را گرامی می دارند . روز قانون اساسی ( ۱۷ زوئیه) این روز یادمان استقلال کره است که در ۱۵ اوت ۱۹۴۵ و با تسلیم زاپن در پایان جنگ دوم جهانی حاصل شد . عید چوسوق ( ۱۵ اوت در تقویم قمری ) . روز شکر گزاری مردم کره جنوبی است که با سه روز تعطیلی همراه است . روز ملی ( ۳ اکتبر ) روز بنیانگذاری کشور کره است . عید کریسمس ( ۲۵ دسامبر ) . روز میلاد عیسی مسیح جشن گرفته میشود .
Day روز | Date تاریخ | Holiday Name نام تعطیلات | Type تایپ کنید | Comments نظرات |
---|---|---|---|---|
Wednesday چهار شنبه | New Year's Day روز سال نو | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Friday جمعه | Korean New Year Holiday تعطیلات سال نو کره ای | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Saturday شنبه | Korean New Year سال نو کره ای | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Sunday یکشنبه | Korean New Year Holiday تعطیلات سال نو کره ای | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Sunday یکشنبه | March 1st Movement جنبش اول مارس | National Holiday تعطیلی رسمی | Independence Movement Day روز جنبش استقلال | |
Wednesday چهار شنبه | Legislative Election Day روز انتخابات قانونگذاری | National Holiday تعطیلی رسمی | For Elections برای انتخابات | |
Thursday پنج شنبه | Buddha's Birthday تولد بودا | National Holiday تعطیلی رسمی | 8th day of 4th lunar month روز هشتم ماه چهارم قمری | |
Friday جمعه | Labour Day روز کارگر | Not A Public Holiday یک تعطیلات عمومی نیست | Not an official holiday but widely observed یک تعطیلات رسمی نیست اما به طور گسترده مشاهده می شود | |
Tuesday سهشنبه | Children's Day روز بچه ها | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Saturday شنبه | Memorial Day روز یادبود | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Friday جمعه | Constitution Day روز قانون اساسی | Not A Public Holiday یک تعطیلات عمومی نیست | ||
Saturday شنبه | Liberation Day روز آزادی | National Holiday تعطیلی رسمی | National Day روز ملی | |
Wednesday چهار شنبه | Harvest Festival Holiday تعطیلات جشنواره برداشت | National Holiday تعطیلی رسمی | Day before Chuseok روز قبل از چوزوک | |
Thursday پنج شنبه | Harvest Festival جشنواره برداشت | National Holiday تعطیلی رسمی | Chuseok چوزوک | |
Friday جمعه | Harvest Festival جشنواره برداشت | National Holiday تعطیلی رسمی | Day after Chuseok روز بعد از چوزوک | |
Saturday شنبه | National Foundation Day روز بنیاد ملی | National Holiday تعطیلی رسمی | ||
Friday جمعه | Hangeul Day روز هانگول | National Holiday تعطیلی رسمی | Korean alphabet day روز الفبای کره ای | |
Friday جمعه | Christmas Day روز کریسمس | National Holiday تعطیلی رسمی |
مقاله ای که مطاله کردید از وب سایت آموزشگاه زبان کراه ای صدیق دانش می باشد . برای شرکت در دوره ی آموزش زبان کره ای می توانید با ما در تماس باشید.
جغرافیای کره جنوبی
کره جنوبی با ۹۸۴۸۴ کیلومتر مربع وسعت (صد و سومین کشور جهان) در نیمکره شمالی نیمکره شرقی در شرق قاره آسیا در کنار دریای زرد (در مغرب) ژاپن (در مشرق) و چین شرقی (در جنوب)
در همسایگی کشور کره شمالی در شمال واقع شدهاست . کره جنوبی کشوری نیمه کوهستانی بوده و ارتفاعات آن عمدتاً در نواحی مرکزی و شمال شرقی واقع شدهاند (از جمله کوهای تیسماک). جلگهها در آن وسعت فراوانی داشته و مهمترین رودهای آن عبارتاند از: سومجینوکوم هان پوکهان و ناکتونگ. دارای جزیرههای فراوانی بوده و جنگلها در آن وسعت زیادی دارند. آب و هوای آن گرم و مرطوب و پرباران است.
پایتخت این کشور شهر سئول (نه میلیون وششصد هزار نفر در سال دو هزار پنج) بوده و پرجمعیت ترین شهرها عبارتاند از: پوسان (۳٬۷۰۰٬۰۰۰), دائجو (۱٬۳۰۹٬۰۰۰), اینچئون (۷۹۷٬۰۰۰) و کوانگجو (۶۰۶٬۵۰۰ نفر). کرهٔ جنوبی بخش جنوبی [شبه جزیره کره] که تقریباً ۱۱۰۰ کیلومتر طول دارد را اشغال نمودهاست.
آموزشگاه زبان کره ای صدیق دانش اولین اموزشگاه زسمی کشور در آموزش زبان کره ای
مراسم ترحيم و تدفين كره اي :آموزشگاه زبان کره ای صدیق دانش مرجع و راهنمای فرهنگ و رسوم و سنن کره جنوبی در ایران و اولین موسسه آموزش زبان کره ای در تهران.
قدمت طولانی فرهنگ کره و احترام نهادن به ارزشها و باورهای مذهبی و سنتی از سوی مردم کره تا امروز مانعی برای از بین رفتن این ارزشها و تفکرات و ادامه داشتن این اعتقادات در کنار زندگی مدرن و رو به پیشرفت این کشور شده است . یکی از این ارزش ها و پایبندی ها را می توان به وضوح در شیوه ی برگزاری مراسم ترحیم و تشییع جنازه ی کره ای دید. از آن جا که مردم کره ازدوران طفولیت احترام به اجداد و نیاکان خود را یکی از جنبه های تربیتی فرزندان خود قرار می دهند به هنگام فوت یکی از والدین یا بستگان نزدیک، فرزندان به خوبی با وظایف خود آشنا هستند و آن را به به نحو احسن انجام می دهند.
شیوه ی برگزاری مراسم ترحیم و تشيیع کره ای برای تمام مذاهب در کره شبیه به هم انجام می شود به طوری که گرایش به مذاهب مختلف نتوانسته است چندان در نوع برگزاری این مراسم تاثیر گذار باشد و مردم کره هم چنان با گرایش های مذهبی بودایی،مسیحی و فرقه های دیگر پیرو آداب و رسوم سنتی تشییع کره ای هستند جزء در اندک مواردی که افراد بسته به اعتقادات خود به آن توجه می کنند. اما لازم به ذکر است که تمام افرادی که در مراسم ترحیم و تشییع فرد فوت شده شرکت می کند می تواند با هر گرایش مذهبی برای فرد فوت شده دعا و آمرزش کند.
با فوت شخص، اعضای خانواده در سوگ عزيز خود مبادرت به شب زنده داری در کنار يك دیگر مي كنند و در همان شب اول فرزند بزرگ خانواده به همراه دیگران بر روی پشت بام حاضر می شود و با تکان دادن کت و به زبان آوردن نام متوفی در سه مرتبه روح سرگشته ی او را از آن خانه برای همیشه دور میکند و بعد از آن کت به همراه دیگر وسایل شخصی و تمامی وسایلی که متوفی در روزهای آخر عمر مورد استفاده قرار داده است بعد از مراسم تشییع سوزانده میشود. در مذهب كنفسيوس اگر فرد فوت شده زن و همسر باشد شوهر به هنگام فوت همسرش اجازه ی ملاقات با او را نخواهد داشت و هیچ نقشی جزء شرکت کننده در برگزاری مراسم ترحیم و خاک سپاری همسرش ندارد. در مراسم ترحیم کره ای ادای احترام به متوفی از سوی میهمانان با گرایش های مسیحی و بودایی کمی متفاوت است ادای احترام از سوی میهمانان مسیحی به قاب عکس مرحوم فقط به صورت تعظیم عادی انجام می شود به این صورت که مسیحیان فقط کمی از سر و کمر را خم نموده در حالی که میهمانان بودایی به صورت تعظیم سنتی کره ای با بالا بردن دست ها و سجده ی کامل بر روی حصیر در جلوی قاب عکس متوفی ادای احترام می نمایند. یکی دیگر از احتراماتی که از سوی دوستان و آشنایان به خانواده ی فرد فوت شده صورت می پذیرد به همراه آوردن سبد های گل های داودی سفید و زیباست که با ربان های سیاه و مشکی تزیین شده اند و در یک طرف از آن نام شخص فرستنده و در طرف دیگر عرض تسلیت به خانواده ی داغدار نوشته می شود این کار در فرهنگ ترحیم کره ای بسیار مرسوم و مناسک است. پوشش لباس های میهمانان در شرکت در این مراسم شایسته است با چهره ی رنگ های تیره نمایان شود چنانچه پوشش لباس های روشن به خصوص قرمز توهینی بسی آشکار تلقی می شود و جویدن آدامس عملی ناشایست و ناشکیبا است. در محل برگزاری مراسم ترحیم لباس های سنتی کره ای که هانبوک نام دارد و برای این مراسم سفید و از جنس کنف می باشد آماده برای فروش و اجاره در دسترس متقاضیان وجود دارد . قیمت سالن ها با توجه به متراژ و تعداد میهمانان متغییر است. کمک های مالی که میهمانان به خانواده ی عزادار می نمایند از 30000 هزار ون تا 50000 هزار ون به طور معمول آن است که بسته به نزدیکی افراد با خانواده ی متوفی متغییر است.به این منظور میهمانان نام خود را بر روی پاکت نوشته و به درون صندق می اندازند. لازم به ذکر است انداختن پول به درون صندق می تواند قبل یا به هنگام خروج از سالن انجام شود. در فرهنگ کره برهنگی پا در وارد شدن به خانه و مکان های مقدس الزامی است به همین دلیل میهمانان به هنگام ورود برای ادای احترام به متوفی و صاحب عزا کفش های خود را خارج از سالن بیرون می آورند و بعد از ادای احترام در حالی که رویشان به صاحب عزا هست از عقب خارج می شوند. و چنانچه گروه یا سازمانی برای عرض تسلیت در مراسم حاضر باشند عرض تسلیت یک شخص یا نماینده ی از آن کفایت می کند. هم چنین گزاردن گل در برابر قاب عکس متوفی عملی نیکو است .که مردم کره به احترام موتوفی این عمل را انجام می دهند .
فرهنگ مردم كره جنوبی : آموزشگاه زبان کره ای صدیق دانش مرجع و راهنمای فرهنگ و رسوم و سنن کره جنوبی در ایران و اولین موسسه آموزش زبان کره ای در تهران.
فرهنگ مردم كره جنوبی (South Korea Culture): از سال ۱۹۴۵ که دو کره از يكديگر جدا شدند، تغییرات فرهنگی بسياری را تجربه کرده اند، اما فرهنگی مشترک داشته اند. از نظر تاریخی، کره جزوی از همسایه بزرگترش چین بوده است. کره هیچ وقت نتوانسته از این حیث جدا از چین باشد. در برنامههای فرهنگی و آموزشی، وزیر فرهنگ کره افراد را هم به هنر سنتی و هم به هنر مدرن تشویق می کند. سفالگری کره نظیر جوسون، بیکجا، بونچونگ و گوریو در عالم زبان زد است. معماری آنان با توجه به این که کره در تاریخش ویرانی و سازندگی زیادی را تجربه کرده است، آمیزه ي زیبایی از ترکیب طبیعت با معماری به وجود آمده است.
کمال هنرشان را می توان در ۹ اثر به ثبت رسیده در یونسکو مشاهده کرد. اکثریت نژادی این کشور را کره ای ها تشکیل میدهند. تنها گروه غیر همگن ساکن در کره، اقلیت 20000 نفری چینی می باشد. به دلیل همگنی نژادی مردم بومی، مردم این کشور وارث فرهنگ، آداب و رسوم غنی می باشند. ساکنان این کشور به فرهنگ و سنت های خود شدیدا پایبند هستند. این سنت ها زندگی روزمره آن ها را تحت الشعاع خود قرار می دهد. این افراد در هر شرایط و موقعیتی باز هم پایبندی خود را به فرهنگشان ابراز می دارند. برخي نكات در مورد آداب و رسوم و فرهنگ مردم كره مردم کره یکی از با اخلاق ترین و از نظر زبانی همگن ترین مردم جهان هستند.
سالمندان از ارزش و احترام خاصی در میان مردم برخوردارند. خانواده مهم ترین بخش زندگی مردم کره است. به این دلیل، رفاه خانواده دارای ارزش ویژه ای است. بر اساس سنت های دیرین، پدر سرپرست خانواده و مسئول هدایت اعضای خانواده می باشد. مردم کره معمولا روی زمین می نشینند، غذا میل می کنند و می خوابند. از این رو آن ها انتظار دارند که کفش خود را قبل از ورود به منزل آن ها از پا در بیاورید. در زمان سفر یا برنامه گروهی هزینه ها بین افراد تقسیم می شود. نحوه تقسیم بندی هزینه ها توسط مسن ترین فرد گروه کنترل می شود. ارائه انعام به افراد، جز آداب کره ای ها نیست، از این رو پرداخت آن الزامی نیست، مگر این که فرد اصرار در کمک داشته باشد. ازدواج کردن همانند ایران همراه با آیین های خاصی می باشد و کسب اجازه والدین هر دو طرف برای این امر ضروری است. کار سنگین و مطالعه جدی امری عادی در زندگی روزمره مردم کره است. در زمان صرف شام در محیط خارج از منزل، مسن ترین فرد هزینه را پرداخت می کند. از این رو نباید افراد جوان در خصوص پرداخت هزینه اصرار نمایند.
کره ای ها احترام زیادی برای معلمان و افراد تحصیل کرده قائل هستند و برای ورود به دانشگاه ها نیز رقابت شدیدی وجود دارد. افراد توسط عنوان یا عنوان و نام خانوادگی آن ها مورد خطاب قرار می گیرند. در زمان معرفی، کره ای ها تعظیم کوتاهی به یکدیگر می کنند و در بعضی موارد به یکدیگر دست می دهند. در زمان دیدار و آشنایی با خارجی ها، کره ای ها با آن ها دست می دهند. در اولین دیدار، دست دادن با دیگران امری عادی است. در نسل های جدید مردم کره، جوانان از هر دو دست برای سلام کردن استفاده می کنند. دیدار ها باید از قبل برنامه ریزی شده باشد. بهترین زمان ها برای دیدارها، ساعت 10 صبح تا 12 و 2 تا 4 عصر می باشد. کلیه مردم خود را متعهد به حفظ سنت های دیرین می دانند. در این زمینه آن ها با تمامی توان خود تلاش می نمایند. خانواده اساس ساختار اجتماعی بوده و موجب پایداری زندگی مردم است. از این رو تعداد اعضای خانواده ها در حال افزایش می باشند. افراد مجرد تحت حمایت کامل خانواده ها می باشند. افراد مسن در جامعه کره جنوبی از ارزش و جایگاه ویژه ای برخوردارند و احترام به آن ها در تمامی شرایط الزامی است.
مردم کره جنوبی فردی را به جمع خود می پذیرند که توسط شخص دیگری معرفی شده باشد. روابط در چارچوب دیدار های غیر رسمی گسترش می یابد. مردم کره جنوبی جهت رفتارهای برنامه ریزی شده به مواردی خاص پایبند می باشند. اگر به مهمانی شام دعوت شدید، با سایر مهمانان همراه باشید و در محل مهمانی حاضر شوید. اگر به مهمانی یا اجتماعی بزرگ دعوت شدید، می توانید بدون اخطار قبلی با تاخیر زمانی نیم ساعت به محل ملاقات وارد شوید. روز بعد از ملاقات، حتما پیام تشکر و قدردانی را برای میزبان ارسال نمایید. با توجه به وجود سنت ها و باورهای مردم کره جنوبی، پایبندی به برنامه های تعیین شده و اجرای آن ها بسیار مهم است. بر اساس این دیدگاه تخطی از تعهدات موجب بدنامی فرد یا موسسه خواهد شد. اماکن عمومی متعددی در کره جنوبی فضاهای مناسب جهت برگزاری ملاقات های تجاری را در اختیار تجار قرار می دهند. بر اساس بررسی های انجام شده، اکثریت دولتمردان کره جنوبی علاقه دارند تا طی سال بیش از یک سفر تفریحی داشته باشند. این امر در شرایطی بیان می شود که ساکنان کره جنوبی از اوقات فراغت جهت حضور در مهمانی های خانوادگی، مطالعه، خرید و … استفاده می نمایند. آن ها تلاش دارند تا از اوقات فراغت خود به بهترین شکل ممکن بهره برداری نمایند.
한국어학원 세디그다네쉬에서 한국어선생님을 찾습니다.
한국인 또는 이란인 선생님 모집
- 한국인선생님일경우, 한국어교원자격증이 있거나 전공
- 이란인선생님일경우,
한국어교원자격증이 있거나 토픽 3급 이상
근무시간: 토요일, 일요일 하루 6시간씩
숙소, 보험, 점심식사, 월급 제공!
전화해주세요
샤합~
021 66592912
021 66592865
091 90301554